WAN, TSUNG-LUN ALAN
  • Tsung-Lun Alan Wan
    • 中文簡介
  • Publications
  • CV
  • Teaching
  • Beyond Academic

Kinmenese Hokkien

Between 2016 and 2017, I served as an English teaching assistant at one of the elementary schools in Kinmen Island. I also wrote for UDN Opinion on the project titled "The Taste of Sothern Min" (閩南的滋味). During this period, I had the opportunity to observe the Hokkien education in Kinmen and conducted an ethnographic work on the language ideologies of Kinmenese Hokkien in educational settings. 
Picture

​Publications
  • Wan, T.-L. A. (2020). Language Revitalization and Perceived Language Shift: A Case of Kinmenese Hokkien. Berliner China-Hefte/Chinese History and Society. 51: 106-122.
This journal article represents how Kinmenese language revivalists believed Taiwanese Hokkien, rather than Mandarin, was the dominant language that replaced Kinmenese Hokkien. I refer to this ideology rooted in the political context of Kinmen as "perceived language shift". I portray how reverse language shift (RLS) practices in Kinmen invoked an ideology of linguistic purism and put so much emphasis on teaching primary school students how to perform an authentic Kinmenese Hokkien language. 

  • ​Wan, T.-L. A. (2019). Film Review: The Gangster's Daughter (2017). Asian Ethnicity. 20(30): 396-398.
This review looks at how Kinmenese people were represented in contrast to Taiwanese people in the film Linbei Xiaowu (The Gangster's Daughter). I argue that in this film, Kinmen was metaphorically feminized, while Taiwan was masculinized. However, Kinmen was feminized in a powerful way that Kinmen could actually protect Taiwan. The national allegory in this film should be understood in relation to Kinmen's military past of serving as a war frontier between Taiwan and China. 
Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Tsung-Lun Alan Wan
    • 中文簡介
  • Publications
  • CV
  • Teaching
  • Beyond Academic